Awiasiýa, syýahatçylyk we ulag

Giriş:

Globallaşma döwründe jahankeşdeler howa biletlerini, ugurlary we myhmanhanalary bronlamaga endik etdiler.Bu endikleriň üýtgemegi, dünýä syýahatçylyk pudagyna täze zarbalar we mümkinçilikler getirýär.


Önümiň jikme-jigi

Haryt bellikleri

Bu pudakdaky açar sözler

Awiasiýa, howa menzili, myhmanhana, naharhana, ulag, ýol, ýol, otly, syýahat, syýahatçylyk, dynç alyş, ulag, ýük, OTA we ş.m.

“TalkingChina” -yň çözgütleri

Awiasiýa, syýahatçylyk we transport pudagynda hünärmenler topary

“TalkingChina Translation” her uzak möhletli müşderi üçin köp dilli, hünärmen we kesgitli terjime topary döretdi.Awiasiýa, syýahatçylyk we transport pudagynda baý tejribä eýe bolan terjimeçilerden, redaktorlardan we gözden geçirijilerden başga-da tehniki synçylarymyz bar.Bu domende bilimleri, hünär derejesi we terjime tejribesi bar, olar esasan terminologiýany düzetmek, terjimeçiler tarapyndan ýüze çykarylan hünär we tehniki meselelere jogap bermek we tehniki derwezebanlyk etmek üçin jogapkärdir.

Bazar aragatnaşygy terjimesi we ýerli terjimeçiler tarapyndan iňlis-daşary ýurt dilindäki terjime

Bu domendäki aragatnaşyk dünýäniň köp dillerini öz içine alýar.“TalkingChina Translation” -iň iki önümi: bazar aragatnaşygy terjimesi we ýerli terjimeçiler tarapyndan ýerine ýetirilen iňlis dilinden daşary ýurt diline terjime dil we marketing netijeliliginiň iki esasy nokadyny doly çözüp, bu zerurlyga aýratyn jogap berýär.

Aç-açan iş akymyny dolandyrmak

“TalkingChina” terjimesiniň iş tertibi düzülip bilner.Taslama başlamazdan ozal müşderi üçin doly aç-açan.Bu domendäki taslamalar üçin “Terjime + Redaktirleme + Tehniki gözden geçirmek (tehniki mazmun üçin) + DTP + Proofreading” iş prosesini amala aşyrýarys we CAT gurallary we taslama dolandyryş gurallary ulanylmaly.

Müşderi üçin ýörite terjime ýady

“TalkingChina Translation”, sarp ediş harytlary domeninde uzak möhletli müşderi üçin aýratyn stil gollanmalaryny, terminologiýany we terjime ýadyny döredýär.Bulut esasly CAT gurallary, terminologiýa laýyk gelmeýänligi barlamak, toparlaryň müşderi aýratyn korpusyny paýlaşmagyny üpjün etmek, netijeliligi we hil durnuklylygyny ýokarlandyrmak üçin ulanylýar.

Bulut esasly CAT

Terjime ýady, iş ýüküni azaltmak we wagt tygşytlamak üçin gaýtalanýan korpusy ulanýan CAT gurallary arkaly amala aşyrylýar;terjime we terminologiýanyň yzygiderliligini takyk dolandyryp biler, esasanam terjimeleriň yzygiderliligini üpjün etmek üçin dürli terjimeçiler we redaktorlar tarapyndan bir wagtyň özünde terjime we redaktirlemek taslamasynda.

ISO kepilnamasy

“TalkingChina Translation” ISO 9001: 2008 we ISO 9001: 2015 şahadatnamasyndan geçen pudakda ajaýyp terjime hyzmatyny üpjün ediji.“TalkingChina”, soňky 18 ýylda 100-den gowrak “Fortune 500” kompaniýasyna hyzmat etmek tejribesini we tejribesini dil meselelerini netijeli çözmäge kömek eder.

Kazyýet

“Air China” diýip gysgaldylan “China International Airlines” Hytaýda ýeke-täk milli baýdak göteriji we “Star Alliance” -yň agzasydyr.Howa ýolagçylary we ýük daşamak hyzmatlary, şeýle hem degişli hyzmatlar boýunça Hytaýyň awiasiýa pudagynda öňdebaryjy kompaniýa.2018-nji ýylyň 30-njy iýunyna çenli “Air China” 42 ýurda (sebitlere) 109 halkara marşrutyny dolandyrýar we bu hyzmatlary 193 ýurtda 1317 ugur boýunça hasam giňeltdi.“TalkingChina” 2018-nji ýylyň iýul aýynda söwdada ýeňiş gazandy we 2018-nji ýylyň oktýabr aýyndan resmi taýdan “Air China” -iň terjime hyzmatyny üpjün ediji boldy. Geljek iki ýylda Hytaý, Iňlis, Japaneseapon, Nemes, Fransuz, Rus, Günbatar arasynda terjime hyzmatlaryny hödürledik. , Koreý, italýan, portugal, adaty hytaý we ş.m.Şol bir wagtyň özünde, biziň işimiz köp dilli barlag, html önümçiligi, mahabat şygarlarynyň döredijilikli terjimesi, APP synagy we beýleki ugurlary hem öz içine alýar.2018-nji ýylyň noýabr aýynyň ahyryna “Air China” -iň “TalkingChina” -a tabşyran terjime işleri 500,000 sözden geçdi we gündelik işler kem-kemden dowam edýär.Geljekki iki ýylda Hytaý kärhanalarynyň iň gowy tarapyny bütin dünýä görkezmek üçin “Air China” bilen has ýakyn hyzmatdaşlygy gazanyp bileris diýip umyt edýäris."Meňzeş pikirdeş ýoldaşlar bilen syýahatyň çägi ýok."!

Hytaý halkara howa ýollary

“Wanda Group” söwda, medeniýet, internet we maliýe bilen meşgullanýan senagat birleşigi.2017-nji ýylda “Wanda Group” “Fortune Global 500” kompaniýalarynyň arasynda 380-njy orny eýeledi.Wanda Medeniýet Syýahatçylygy meýilleşdiriş we dizaýn instituty, Wanda medeni senagat toparynyň esasy tehnologiýa gözleg we ösüş bölümidir.

Uly gezelençleri gurnamak we hyzmat etmek boýunça gollanma güýmenje seýilgähleriniň rahat açylmagyna we gelýänleriň howpsuzlygyna gönüden-göni täsir edýändigi sebäpli, Wanda Medeniýet Syýahatçylyk Meýilleşdiriş we Dizaýn Instituty 2016-njy ýylyň başyndan başlap üpjün edijileri üns bilen saýlady. satyn alyş bölümi, gysga sanawdaky dil hyzmat kompaniýalary bu pudakda iň esasy içerki oýunçylaryň hataryna girýär.“TalkingChina” şeýlelik bilen Wanda Group-yň satyn almagy arkaly uzak möhletli hyzmatdaş dil hyzmatlaryny üpjün edijä öwrüldi.

2016-njy ýyldan başlap, “TalkingChina” Hefei, Nançang, Wuhan, Harbin we Çingdaoda Wanda Tema seýilgähleriniň uly göwrümli açyk gezelençleri üçin terjime hyzmatlaryny hödürleýär.“TalkingChina” ähli taslamalara gatnaşan ýeke-täk terjime kompaniýasydyr.Enjam aýratynlyklarynyň terjimesi iki dilli dolandyryş formatyny talap edýär.Köp sanly enjam suratlaryny we böleklerini takyk terjime etmeli, bu terjime taslamasyny dolandyrmak we ýazuwyň tehniki goldawy üçin ajaýyp synag.Şolaryň arasynda Hefei Wanda Tema seýilgähiniň taslamasy gaty berk meýilnama bardy, ýagny 10 günde hytaý dilinden 600 000 söz iňlis diline terjime edildi.Taslama bölümi we tehniki bölüm hem öz wagtynda hem hilini üpjün etmek üçin iş wagtyndan artyk işlemegi başardylar.

 

wanda

2006-njy ýyldan bäri “TalkingChina” Disneý Hytaýyň jemgyýetçilik gatnaşyklary bölümi üçin press-reliz terjimesini hödürleýär.2006-njy ýylyň ahyrynda "Arslan şasy" aýdym-saz pýesasynyň ssenariý terjime işleriniň hemmesini, subtitrleri we ş.m. öz üstüne aldy. Spektakldaky her bir gahrymanyň adyny hytaý dilinde atlandyrmakdan başlap, ssenariýanyň her setirine çenli TalkingChina uly tagalla etdi. sözlerini arassalamakda.Netijelilik we dil stili Disneýiň nygtaýan terjime meseleleriniň esasy nokatlarydyr.

2011-nji ýylda “TalkingChina” Walt Disneý (Guanç Guangzhouou) tarapyndan uzak möhletli terjime üpjünçisi hökmünde saýlandy.“TalkingChina” şu wagta çenli Disneý üçin jemi 5 million söz terjime hyzmatyny hödürledi.Terjime etmek nukdaýnazaryndan, TalkingChina esasan iňlis we ýapon terjime hyzmatlaryny hödürleýär.Şanhaý Disneý şypahanasynyň gurluşygy wagtynda “TalkingChina” ýerinde terjimeçi iberiş hyzmatlaryny berdi we müşderiniň bahasyny aldy.

 

Wolt Disneý

Bu domende näme edýäris

“TalkingChina Translation” himiýa, mineral we energiýa senagaty üçin 11 sany esasy terjime hyzmat önümini hödürleýär, olaryň arasynda:

Markomyň terjimesi we terjimesi

Web sahypasy / APP lokalizasiýasy

IT we programma üpjünçiligi programmalary

Onlaýn bron ulgamy

Müşderi aragatnaşyklary

Syýahat bukjasy

Syýahatçylyk ugurlary

Audio gezelenç

Syýahatçylyk gollanmasy

Syýahat maksatly gollanma

Muzeýiň görkezmeleri we gollanmalary

Kartalar we ugurlar

Jemgyýetçilik alamatlary

Syýahatçylyk şertnamalary

Kärende şertnamasy

Okuw materiallary

Accommodationaşaýyş şertnamasy

Syýahat ätiýaçlandyryşy

Teswirler we müşderileriň pikirleri

Syýahat bildirişleri we syýahat habarlary

Restoran menýusy

Sahna alamatlary / özüne çekiji giriş

Düşündiriş hyzmatlarynyň dürli görnüşleri

Multimedia lokalizasiýasy

Sahypada terjimeçi ibermek

Iş stoly neşir etmek


  • Öňki:
  • Indiki:

  • Habaryňyzy şu ýere ýazyň we bize iberiň