Taslamanyň ýolbaşçylarynyň öňünde gowy terjimeçiler

Aşakdaky mazmun hytaý çeşmesinden soň redaktirlemezden maşyn terjimesi bilen terjime edilýär.

Bäşinji “TalkingChina Festiwaly” tamamlandy.Bu ýylky terjime festiwaly öňki neşirleriň däbine eýerýär we “TalkingChina gowy terjimeçi” diýen hormatly ady saýlaýar.Bu ýylky saýlaw, terjimeçi bilen TalkingChina (sargytlaryň mukdary / sany) we premýer-ministriň pikirleriniň arasyndaky hyzmatdaşlygyň mukdaryna esaslandy.Geçen ýylda onuň bilen işleşen iňlis däl terjimeçilerden 20 ýeňiji saýlandy.

Bu 20 terjimeçi ýapon, arap, nemes, fransuz, koreý, ispan, portugal, italýan we ş.m. ýaly köp sanly umumy dilleri öz içine alýar, diňe bu terjimeçileriň iň köp sargytlary bolman, eýsem premýer-ministriň nazarynda-da jogap beriş tizligi, aragatnaşyk we hyzmatdaşlyk we hünär hili ýaly giňişleýin häsiýetleri ajaýyp we jogapkär bolan terjime taslamalary müşderileriň öwgüsini we ynamyny gazandy.

Terjime okuw edaralarynda ýa-da terjime hünärmen mekdeplerinde pudak alyş-çalyş leksiýalarynda köplenç menden: “Terjime wezipesinde işlemek üçin haýsy ukyplar gerek?CATTI şahadatnamasy zerurmy?“TalkingChina” kompaniýasy terjimeçileri nädip saýlaýar?Synagdan geçip bilerlermi?Terjime golýazmalarynyň sanyny kepillendirip bilerismi? "

Resurslar bölümi üçin, işe almak prosesinde, akademiki kwalifikasiýa we hünäri ýaly esasy kärler arkaly deslapky barlag geçirdik we terjime hünär synagyndan peýdalanyp ikinji derejeli täsirli barlag geçirdik.Taslamanyň ýolbaşçysy hakyky terjime taslamasyny ýerine ýetirmek üçin terjimeçiler belläninde, “Gowy” terjimeçi ahyrsoňy çalt ýygnalar we gaýtadan ulanylar.PM taslamasynyň ýolbaşçylarynyň ýüregini özüne çekýän ajaýyp häsiýetler haýsylar?

Geliň, bu ýerde “terjimäniň nähili gowydygy” barada gürleşeliň.Simplyönekeý terjimeçileriň premýer-ministrlerinden gündelik terjimeçileriň umumy görnüşine göz aýlalyň.

1. Hünär we durnukly hil:

QA ukyby: Käbir terjimeçiler indiki gözden geçiriş prosesinde ýalňyşlyklary azaltmak we mümkin boldugyça ilkinji terjime wersiýasynyň hil balyny ýokarlandyrmaga synanyşmak üçin gowşurylmazdan ozal QA barlagyny geçirerler;tersine, käbir gözden geçirýän terjimeçileriň terjimesinde hatda ýalňyşlyklary hem ýok.hiç zat.

Aç-açanlyk: Haýsy pikirlere garamazdan, gowy terjimeçi MT-nyň terjime usulyny özbaşdak ulansa-da, öz terjime standartlaryny saklamak üçin gowşurmazdan ozal çuňňur PE ederler.Premýer-ministrler üçin terjimeçiniň haýsy usuly terjime etmegine garamazdan, çalt ýa-da haýal edilendigine garamazdan üýtgäp bilmeýän bir zat, gowşuryş hilidir.

Sözleri gözlemek ukyby: Biz bu pudakda iň täze terminologiýalary gözläris we müşderiniň inçekesel sözlügine görä terjime ederis.

Salgy bermek ukyby: Müşderiler tarapyndan berilýän salgylanma materiallary, öz pikirlerine görä terjime etmegiň ýerine, gowşurylanda premýer-ministriň sözüni aýtmazdan, stilistik stillere salgylanar.

2. Güýçli aragatnaşyk netijeliligi:

Terjime talaplarynyň tertibi: Ilki bilen PM taslamasynyň ýolbaşçysynyň sargyt meselelerini tassyklaň we terjime talaplaryny düşündirenden soň terjime işine başlaň;

Arassa bellikler: Asyl tekst hakda soraglaryňyz bar bolsa ýa-da terjime barada ynamyňyz ýok bolsa, premýer-ministr bilen göni aragatnaşyk saklarsyňyz ýa-da düşnükli we düşnükli düşündirişler goşup habarlaşarsyňyz.Bellikler meseläniň nämedigini we terjimeçiniň şahsy teklipleriniň nämedigini we müşderiniň nämedigini we ş.m. tassyklamalydygyny düşündirer;

“Obýektiw” “subýektiw” çemeleşme: Müşderiler tarapyndan hödürlenýän üýtgetme tekliplerine “obýektiw” bolmaga synanyşyň we pikir alyşma nukdaýnazaryndan jogap beriň.Müşderileriň tekliplerini gözi bilen inkär etmeýär, hemmesini kemsitmezden kabul etmeýär;

3. Güýçli wagt dolandyryş ukyby

Wagtynda jogap: Dürli gyssagly habarlaşma programma üpjünçiligi adamlaryň wagtyny böldi.Premýer-ministrler müşderilere hyzmat etmek ýaly 5-10 minudyň içinde terjimeçilerden çalt jogap bermegini talap etmeýärler, ýöne gowy terjimeçileriň adatça edýän işi:

1) Gyssagly habaryň gol meýdanynda ýa-da e-poçtaň awtomatiki jogabynda: Guanger gyssagly golýazmalary kabul edip biljekdigiňizi ýa-da uly golýazmalary kabul edip biljekdigiňiz ýaly soňky meýilnama barada size habar berýär.Bu, terjimeçiden “Zähmetiňiz üçin sag boluň, bagtly premýer-ministr” sözleri bilen öz wagtynda täzelenmegi talap edýär;

2) Gündelik iş tertibiňize (gijeki we garaňky görnüşli içerki terjimeçiler ýa-da uçuşdan uzakdaky daşary ýurtly terjimeçiler) we ileri tutulýan aragatnaşyk usullary (gyssagly habarlaşma programma üpjünçiligi / e-poçta / TMS ulgamy / telefon) esasynda PM bilen şertnama baglaşyň. daşarky aragatnaşyk we dürli meseleler görnüşleri üçin täsirli aragatnaşyk usullary (täze meseleler / terjime üýtgetmeleri ýa-da mesele ara alyp maslahatlaşmalary / terjime gowşurylyşy we ş.m.).

Wagtynda gowşurmak: Wagtyňy duýuň: gowşuryşyň giç bolmagyna garaşylsa, premýer-ministriň giç boljakdygyny gysga wagtda habar beriň;gözegçilik edip bolmaýan faktorlar bolmasa “öwrenmez”;jogap bermezlik üçin “düýeguş stili” kabul etmez;

4. Güýçli okuw ukyby

Täze başarnyklary öwreniň: Professional terjimeçi hökmünde CAT, QA programma üpjünçiligi we AI terjime tehnologiýasy bularyň hemmesi iş netijeliligini ýokarlandyrmak üçin güýçli gurallar.Bu tendensiýany saklap bolmaýar.Gowy terjimeçiler özleriniň “ornuny tutup bolmajakdygyny” gowulandyrmagy işjeň öwrenerler, terjime işlerine ünsi jemlärler;

Müşderilerden öwreniň: Terjimeler öz önümlerine we önümlerine müşderilerden has gowy düşünip bilmeýärler.Uzak möhletli müşderä hyzmat etmek üçin premýer-ministr we terjimeçi bir wagtyň özünde müşderileri öwrenmeli we düşünmeli;

Deň-duşlaryndan ýa-da garrylardan öwreniň: Mysal üçin, ilkinji terjime sessiýasyndaky terjimeçiler premýer-ministrden wersiýany gözden geçirmegi, öwrenmegi we ara alyp maslahatlaşmagyny haýyş ederler.

Gowy terjimeçi diňe bir özbaşdak ösmeli däl, terjime kompaniýasynyň hünärmenleri tarapyndan hem tapylmaly.Taslamanyň üstünde işlemek prosesinde ýaşlykdan kämillik ýaşyna çenli we ýokary derejeli ýokary hilli we berk we durnukly hünär standartlary bolan adaty terjimeçiden ygtybarly terjimeçä öser.Bu gowy terjimeçileriň hili, TalkingChina WDTP-iň hil barlagy ulgamy üçin “hünär taýdan işlemek, dogruçyl bolmak, meseleleri çözmek we gymmatlyk döretmek” gymmatlyklaryna laýyk gelýär.


Iş wagty: 19-2023-nji oktýabr