“TalkingChina” täze “Her kimiň ulanyp biljek terjime usullary” we “Dil modelini güýçlendirmek” salonynyň çäresine gatnaşdy we oňa ýer eýeçiligini etdi.

2025-nji ýylyň 28-nji fewralynda agşam "Her kimiň ulanyp biljek terjime tehnologiýalary" we Dil nusgasyny güýçlendirmek terjime bilim salony üçin kitap çykaryş çäresi üstünlikli geçirildi. “Tangneng” terjime kompaniýasynyň baş müdiri hanym Su Yangaň, bu pudagyň uly çäresini başlatmak bilen çäräni alyp baryjy hökmünde çagyryldy.

Bu çäre, Intellektual eýeçilik neşirýat öýi, Şençzhenen nyunýi Tehnologiýa Co., Ltd. we Terjime Tehnologiýa Gözleg Jemgyýeti tarapyndan 4000 töweregi uniwersitet mugallymyny, okuwçylaryny we önümçilik hünärmenlerini döredijilik ekosistemasynyň we döredijilik innowasiýa ýolunyň döredijilikli AI tolkunynyň üýtgemegini öwrenmäge çekmek üçin bilelikde gurady. Çäräniň başynda hanym Su Yangaň wakanyň fonuny gysgaça tanyşdyrdy. Uly model tehnologiýasynyň ösüşiniň terjime ekologiýasyna uly täsir edýändigini belläp, praktikantlara nädip uýgunlaşmalydygy barada has ýokary talaplary öňe sürdi. Häzirki wagtda mugallym Wan Huaşunyň kitaby aýratyn wagtynda we ýerlikli görünýär. Täze tehnologiýalaryň getiren mümkinçiliklerini we kynçylyklaryny has giňişleýin öwrenmek üçin bu täze kitabyň neşir edilmeginden peýdalanmak gaty zerur we gymmatlydyr.

Gepleşik Hytaý-1

Mowzugy paýlaşmak sessiýasynda “Yunyi Technology” -iň başlygy Ding Li “Uly dil modelleriniň terjime pudagyna täsiri” atly ýörite çykyş etdi. Uly dil modeliniň terjime pudagyna görlüp-eşidilmedik mümkinçilikler we kynçylyklar getirendigini, terjime pudagynyň terjime netijeliligini we hilini ýokarlandyrmak üçin iş ýüzünde ulanylyşyny işjeň öwrenmelidigini aýtdy. Pekiniň Daşary işler uniwersitetiniň terjime mekdebiniň dekanynyň orunbasary, professor Li Çanşuan, AI terjimeiniň asyl tekstdäki kemçilikleri mysal seljermesi arkaly çözmekdäki çäklendirmeleri barada jikme-jik durup geçdi we adam terjimeçileri üçin tankydy pikirlenmegiň möhümdigini aýtdy.

Şol agşam neşir edilen täze kitabyň baş gahrymany, terjime tehnologiýasy hünärmeni we Pekiniň Daşary ýurt uniwersitetiniň terjime mekdebiniň professory, "Her kimiň ulanyp bilýän terjime tehnologiýasy" kitabynyň awtory, professor Wan Huaşu täze kitap düşünjesiniň çarçuwasyny tehnologiýa bilen adam aragatnaşygynyň araçägini üýtgetmek nukdaýnazaryndan girizdi we tehnologiýa ösüşiniň we tehnologiýanyň hemme taraplaýyn işleýşine ünsi çekdi. Bu kitap diňe bir AI we terjime integrasiýasyny yzygiderli öwrenmän, täze döwürde dil we terjime işleri üçin täze mümkinçilikleri we kynçylyklary açýar. Kitapda iş stoly gözlegi, web gözlegi, akylly maglumatlary ýygnamak, resminamalary gaýtadan işlemek we korpusy gaýtadan işlemek ýaly birnäçe ugur bar we ChatGPT ýaly döredijilik emeli intellekt gurallaryny öz içine alýar. Örän geljegi uly we amaly terjime tehnologiýasy boýunça gollanma. "Her kimiň ulanyp biljek terjime usullary" neşir edilmegi, professor Wan Huaşunyň terjime tehnologiýasyny giňeltmek üçin eden möhüm synanyşygydyr. Tehnologiki päsgelçiligi aýyrmak we terjime tehnologiýasyny bu kitap arkaly her kimiň durmuşyna girizmek isleýär.

Tehnologiýanyň hemme ýerde ýaýran döwründe (professor Wang "hemme ýerde tehnologiýa" düşünjesini teklip etdi) tehnologiýa ýaşaýyş gurşawymyzyň we infrastrukturamyzyň bir bölegine öwrüldi. Her kim tehnologiýany ulanyp biler we her kim öwrenmeli. Sorag haýsy tehnologiýany öwrenmeli? Nädip has aňsat öwrenip bileris? Bu kitap, ähli dil pudaklarynda işleýänler we öwrenýänler üçin çözgüt hödürlär.

Gepleşik Hytaý-2

“TalkingChina” terjime tehnologiýasyna we pudagyň üýtgemegine çuňňur düşünýär. Uly dil modelleri ýaly täze tehnologiýalaryň terjime pudagyna ägirt uly mümkinçilikler getirendigini gowy bilýäris. “TalkingChina” terjime öndürijiligini we hilini ýokarlandyrmak üçin ösen terjime tehnologiýa gurallaryny we platformalaryny (şol bir wagtyň özünde AI terjime tehnologiýasyny goşmak bilen) işjeň ulanýar; Başga bir tarapdan, döredijilikli terjime we ýazuw ýaly ýokary bahaly hyzmatlary ýerine ýetirýäris. Şol bir wagtyň özünde, “TalkingChina” -dan ýokary hünär derejesini dikelderis, azlyklaryň dillerinde terjime etmek ukybymyzy güýçlendireris we Hytaýyň daşary ýurt kärhanalary üçin has köp we köp dilli hyzmatlary hödürläris. Mundan başga-da, dil maslahat beriş, dil maglumatlary hyzmatlary, halkara aragatnaşyk we daşary ýurt hyzmatlary üçin täze baha döretmek nokatlary ýaly dil hyzmat pudagynda tehnologiýadan döreýän täze hyzmat formatlaryna işjeň gatnaşmak.

Şu ýylyň başynda “TalkingChina” köp sanly terjimeçi bilen aragatnaşyk saklady. Köp terjimeçiler çalyşmak barada alada etmegiň ýerine, AI-ni gowy ulanmak, AI-ni gowy dolandyrmak, AI-ni optimizirlemek, "gapydan urmak", iň soňky kilometri pyýada ýöremek we daşlary altyna öwüren adam, AI terjimesine professional ruhy sokýan paromçy bolmak has gowudygyny aýtdylar.

Diňe tehnologiýany gumanitar ylymlar bilen birleşdirip, täze döwrüň terjime pudagynda durnukly ösüşe ýetip boljakdygyna berk ynanýarys. Geljekde “TalkingChina” täze tehnologiýalaryň terjime tejribesinde ulanylyşyny öwrenmegi dowam etdirer, senagat tehnologiki innowasiýalaryny we zehinleri ösdürip ýetişdirer we terjime pudagynyň ýokary hilli ösüşine has köp goşant goşar.


Iş wagty: Mart-12-2025